Timothy at Catholic Bibles blog issued a challenge for bible fanciers:
I don’t know if I can make the case for my favorite English bible (or even to figure out which translation I like most), but I’m reposting it here as blog fodder for others who might take him up on his challenge.[C]learly, yet concisely explain and defend why you like a particular English translation of the Bible. Just choose one. Think of it as your closing statement in a courtroom trial....but just not as long.
Here are some ground rules:
- Keep focused on your favorite translation! If your argument is obsessed with pointing out every little perceived "fault" or "error" in other translations without recourse to your own translation of choice, I don't consider that a very good position to take in defense of your choice.
- Use specific examples! If you need to compare and contrast translations to prove your case please do so.
- Be independent in your thought! Please do not say "Fr. X says this" or "Mother X said that" about this or that translation.
- Humor is welcomed and even encouraged!
- Use real life examples! What I mean by this is how and where do you use your Bible of choice? Bible study? Mass? School? How has it worked in these situations? One could also consider explaining why they like the particular edition of their favorite Bible translation in this section. It's up to you.
So, state your case! Perhaps there will be a prize for the best entry.
Even back in my Evangelical Christian days, I had begrudgingly accepted Evolution as God’s mechanism for creating the diversity of biological life. The evidence is just
I was reading the Book of Proverbs last night when I came upon the following verse: